-
<i>毫無違和感,網(wǎng)絡(luò)流行詞,源自于日語,意思是沒有任何不和諧、不協(xié)調(diào)的感覺</i>。多指特定人或事物處在一定環(huán)境、位置,往往是本應(yīng)不和諧、不協(xié)調(diào)或者容易被誤以為不和諧、不協(xié)調(diào)的情況下,卻出乎意料的有和諧、協(xié)調(diào)的感覺,略帶有調(diào)侃之意。
-
<i>“swag”的意思是很潮很有范兒</i>。“swag”在美式口語里是“swagger”的縮寫,表達(dá)的是一種hiphop的潮范兒,意思是大搖大擺地走,趾高氣揚(yáng)地行走或行事,是一種自信、昂首闊步的心態(tài)。
-
<i>毫無違和感,網(wǎng)絡(luò)流行詞,源自于日語,意思是沒有任何不和諧、不協(xié)調(diào)的感覺</i>。多指特定人或事物處在一定環(huán)境、位置,往往是本應(yīng)不和諧、不協(xié)調(diào)或者容易被誤以為不和諧、不協(xié)調(diào)的情況下,卻出乎意料的有和諧、協(xié)調(diào)的感覺,略帶有調(diào)侃之意。
-
<i>毫無違和感,網(wǎng)絡(luò)流行詞,源自于日語,意思是沒有任何不和諧、不協(xié)調(diào)的感覺</i>。多指特定人或事物處在一定環(huán)境、位置,往往是本應(yīng)不和諧、不協(xié)調(diào)或者容易被誤以為不和諧、不協(xié)調(diào)的情況下,卻出乎意料的有和諧、協(xié)調(diào)的感覺,略帶有調(diào)侃之意。
-
<i>毫無違和感,網(wǎng)絡(luò)流行詞,源自于日語,意思是沒有任何不和諧、不協(xié)調(diào)的感覺</i>。多指特定人或事物處在一定環(huán)境、位置,往往是本應(yīng)不和諧、不協(xié)調(diào)或者容易被誤以為不和諧、不協(xié)調(diào)的情況下,卻出乎意料的有和諧、協(xié)調(diào)的感覺,略帶有調(diào)侃之意。
-
<i>毫無違和感,網(wǎng)絡(luò)流行詞,源自于日語,意思是沒有任何不和諧、不協(xié)調(diào)的感覺</i>。多指特定人或事物處在一定環(huán)境、位置,往往是本應(yīng)不和諧、不協(xié)調(diào)或者容易被誤以為不和諧、不協(xié)調(diào)的情況下,卻出乎意料的有和諧、協(xié)調(diào)的感覺,略帶有調(diào)侃之意。
-
<i>毫無違和感,網(wǎng)絡(luò)流行詞,源自于日語,意思是沒有任何不和諧、不協(xié)調(diào)的感覺</i>。多指特定人或事物處在一定環(huán)境、位置,往往是本應(yīng)不和諧、不協(xié)調(diào)或者容易被誤以為不和諧、不協(xié)調(diào)的情況下,卻出乎意料的有和諧、協(xié)調(diào)的感覺,略帶有調(diào)侃之意。
-
<i>毫無違和感,網(wǎng)絡(luò)流行詞,源自于日語,意思是沒有任何不和諧、不協(xié)調(diào)的感覺</i>。多指特定人或事物處在一定環(huán)境、位置,往往是本應(yīng)不和諧、不協(xié)調(diào)或者容易被誤以為不和諧、不協(xié)調(diào)的情況下,卻出乎意料的有和諧、協(xié)調(diào)的感覺,略帶有調(diào)侃之意。
-
<i>毫無違和感,網(wǎng)絡(luò)流行詞,源自于日語,意思是沒有任何不和諧、不協(xié)調(diào)的感覺</i>。多指特定人或事物處在一定環(huán)境、位置,往往是本應(yīng)不和諧、不協(xié)調(diào)或者容易被誤以為不和諧、不協(xié)調(diào)的情況下,卻出乎意料的有和諧、協(xié)調(diào)的感覺,略帶有調(diào)侃之意。
-
<i>Salute意思是向你致敬、向你敬禮</i>,帶有一定的調(diào)侃性質(zhì)。與“瑞思拜”同義,有明星和網(wǎng)紅直播時經(jīng)常也會說“向你致敬!salute!”,來表達(dá)致敬、敬禮的意思,“向你致敬!salute!”也變成了大家網(wǎng)上沖浪時的新口頭禪。